Britanska novinarka otkrila zašto sve više turista dolazi u Sarajevo: Kad se popnete Žičarom dočekat će vas MAGIJA!

Ugledni britanski list “Observer” je u tekstu koji je objavljen jučer otkrio, razlog povećanja broja turista u glavnom gradu BiH!

“Sarajevo je jednostavno prelijepo” – navodi novinarka britanskog Observera, Hayley Long.

Idilično planinsko okruženje i raznolikost baštine, kako ističe, čine Sarajevo jednim od najintrigantijih gradova u Evropi. Ono što ga čini još posebnijim je njegov duh. Ovako svoju priču o našoj prijestolnici počinje novinarka uglednog lista. Iako se Sarajevo, glavni grad BiH, kako Long dalje navodi u svom tekstu, i dalje veže za rat i tragediju, tokom dvadeset minulih godina učinjeno je mnogo da „rane zacijele u ovom izvanredanom i otpornom gradu“, gdje je turizam u naglom porastu, navodi Long.

Faksimil teksta objavljenog u čuvenom londonskom listu: Promocija Bosne i Hercegovine i Sarajeva
  • Skoro svaka raskrsnica i ulica pružaju pogled na idiličnu pozadinu za fotografiju. Tokom najgorih trenutaka u historiji grada, kada su njegovi stanovnici bili pod opsadom, ova dramatična geografija se pokazala zastrašujućim nedostatkom, ali, na sreću, u spektakularnoj prirodi i ljepoti Sarajeva se ponovo može diviti i uživati – piše Long u svom tekstu.

Jedna od najvećih turističkih atrakcija koju je i sama morala probati je nedavno ponovo otvorena Trebevićka žičara.

  • Samo kratka šetnja od Baščaršije odvest će vas do sjajne nove žičare u podnožju Trebevića, planine koja je bila domaćin na Zimskim olimpijskim igrama 1984. godine. Za sedam minuta žičara će vas podići na više od 1.100 metara nadmorske visine, pružajući svake sekunde pogled koji oduzima dah. A, kad dođete gore, opet magija. U kratkom periodu sam vidjela i gradsku jezgru pod čistim plavim nebom, a potom, niotkuda, dođe magla – fascinatno opisuje Long.

Long nije ostala imuna na fascinantne prizore džamija i minareta koji  ukrašavaju liniju horizonta sa romantičnim kulama katoličkih crkava i kupolama u obliku luka od pravoslavnih objekata. Baš taj prizor predstavlja spoj istoka i zapada, navodi Long.

Long je ostala zadivljena Baščaršijskim trgom, kojeg u tekstu naziva i “ trgom golubova”, te navodi da uz svu dramu koja se tamo stalno odvija – samo je jedna konstanta – sladoled od uličnih prodavača.

Uske baščaršijske ulice dodatno sužavaju kafe stolovi, a kafu ćete ispijati onoliko dugo koliko je uspijete sačuvati, kaže Long. Iako kafići imaju opciju sjedenja unutra i vani, kaže da je unutrašnjost svakog kafića ono što mu daje posebnu čar. A ponuda je raznovrsna, od Saher torti do bosanskog kolača “ krempita” koji neodoljivo podsjeća na poznati “rum baba”.

Gazi Husrev-begova džamija i Katolička katedrala, kako navodi novinarka, su jedni od najvažnijih simbola grada.

Možda i najvažniji utisak koji ostavlja priča novinarke Long je o pozivitnoj vibraciji koju šalje ovaj grad.

  • Za dokaze ne treba gledati daleko. Nasuprot jednog od najvećih tržnih centara je spomen obilježje za 1.500 djece koja su tokom 44-mjesečne opsade izgubila život. Historija Sarajeva je nemoguće tužna, ali Sarajevo nije tužno mjesto za život. Kad ga posjetite vidite da gleda u budućnost. I to čini sa dostojanstvom, otpornošću, snažnim duhom i nadom. Ako želite nešto izuzetno – idite u Sarajevo – zaključila je Long u svojoj priči.